- birds
- = birdптицы
albatross — альбатрос
auk — гагарка, гагара
barn-owl — сыч
blackbird — дрозд
brown-owl — сыч
bullfinch — снегирь
bustard — дрофа
capercailye — глухарь
carrion-eagle — стервятник
chiff-chaff — пеночка
cob — лебедь
cob-swan — лебедь
cock-owl — филин
cormorant — баклан
crane — журавль
crossbill — клест
crow — ворона
cuckoo — кукушка
daw — галка
dove — голубка
eagle — орел
eider — гага
falcon — сокол
female swan — лебедка
finch — зяблик
flamingo — фламинго
frigate-bird — фрегат
gerfalcon — кречет
goldfinch — щегол
golden eagle — горный орел
grouse — тетерев
guinea-fowl — цесарка
gull — чайка
hawk — ястреб
hazel-grouse — рябчик
hazel-hen — рябчик
hen-harrier — лунь
heron — цапля
hoopoe — удод
ibis — ибис
jackdaw — галка
jay — сойка
kindlet — королек
kindligh — королек
kite — коршун
lapwing — чибис
lark — жаворонок
loon — гагарка
lyre-bird — лирохвост
magpie — сорока
marabou — марабу
nightingale — соловей
oriole — иволга
ostrich — страус
owl — сова
parrot — попугай
partridge — куропатка
peacock — павлин
peahen — пава
peewit — чибис
penguin — пингвин
pen-swan — лебедка
phasant — фазан
pigeon — голубь
pine-finch — щюр (сем. вьюрковых)
plover — ржанка
pochard — нырок
quail — перепел
raven — ворон
ring-tail — лунь
robin — малиновка, зарянка
rook — грач
sandpiner — кулик
screech-owl — сыч
sea-gull — морская чайка
siskin — чиж
skylark — жаворонок
snipe — бекас, кулик
sparrow — воробей
starling — скворец
stift — стриж
stork — аист
swallow — ласточка
swan — лебедь
titling — синица
tomtit — синица
turtle dove — горлинка
woodcock — кулик, вальдшнеп
woodpecker — дятел
Большой англо-русский учебный словарь сочетаемости. Кауль М.Р., Хидекель С.С. 2010.